Recent content by mei_ling03

  1. mei_ling03

    studying

    i don't don't know how to say this in italian, basically you're saying we're all equal individuals (siamo individuali uguali?).. scusa, ma non capisco! speigamela per favore! vuoi dire che abbiamo tutti gli stessi diritti ma abbiamo anche charatteri diversi? io, ci penso sempre. in particolare...
  2. mei_ling03

    studying

    i have to say, this BOS website has grown enormously. took me a couple minutes just to figure out where this forum was
  3. mei_ling03

    studying

    ahah.. sono segreti i tuoi studi- capito! lo sai, gli studenti dell'hsc sono molto pericolosi.. eheheh do you like it = ti piace (is it pleasing to you)... credo che quello sia giusto la psicologia non farei nient'altro! secondo me la cosa più affascinante del mondo é capire i pensieri e...
  4. mei_ling03

    studying

    si, forse possiamo fare riunione ici --- LA RIUNIONE D'ITALIANO '03! sto scherzando..comunque, sono d'accordo con te, sarebbe piacevole se delle altre persone ritornino. m'interessa cosa fanno e se continuano studiare italiano. tu, cosa studi questi giorni?
  5. mei_ling03

    studying

    che sorprende... questo thread ancora vive!! non sono stata qui da tanti anni! e non avrei ritornato a meno di non avere ricevuto la notizia da boredofstudies che qualcuno mi ha risposto. ha senso?? -scusa :S con 2 anni senza aver parlato la lingua, il mio italiano e' sicuramente peggiorato...
  6. mei_ling03

    Explain the adaptive advantage of haemoglobin

    everything that xiao said plus the fact that organisms with haemoglobin can adapt and survive to a wider ranger of environments where oxygen levels vary. e.g. at high altitudes. that's the adaptive advantage and all the facts about haeomoglobin and the red blood cell is the explain part
  7. mei_ling03

    Bio Hsc Responses

    only go below the line if you think you have info that's necessary. you should, as much as possible, use dot points cos all they do is tick off whether you have the answer or not. it's easy to waffle and lose marks.
  8. mei_ling03

    does anyone know any really advanced sentences about family relationships ....ect

    una volta ho scritto "la mia sorellona" e la mia professoressa mi ha scritto che vuol dire "my big fat sister" lol
  9. mei_ling03

    Can anyone help?

    off some money. that'll do it :)
  10. mei_ling03

    Il congiuntivo/The subjunctive

    devo dire che cio' che 1985guy ha detto mi pare giusto. d'altronde, kakie puo' avere ragione. (explain please, kakie)
  11. mei_ling03

    *$&^%(*£!

    lol. la mia professoressa me l'ha insegnato.
  12. mei_ling03

    Aiuta-per favore

    ahah che vuol dire "in culo alla balena"?.. in che situazioni se la direbbe??? dove l'avete imparata ? gaaah. ancora ci sono parecche expressioni che non so. :(
  13. mei_ling03

    Aiuta-per favore

    quante? 2 1/2: inglese, italiano e POCO francese. l'italiano e' molto piu' facile cmq! ahaha le domande del orale del HSC sono stupidissimi. come hai risposto? steph@nie, non c'e' bisogna essere offensiva (is that the right word? lol)!
  14. mei_ling03

    Aiuta-per favore

    1985guy, che domande ti hanno chiesto? (qu'est-ce t'ont demande'?) muahahah posso dirlo in due lingue :p
  15. mei_ling03

    Italian Beginners Prelim papers?

    check out the actual nsw boardofstudies site. they have past papers for most subjects there. i'm not sure about listening though
Top